martes, 24 de enero de 2012

Alicia Keys - Fallin'

Sigo enamorándome
Y desenamorandome
De ti
A veces te amo
A veces me haces sentir deprimida
A veces me siento bien
Y otras me siento usada
Amarte, cariño
Me tiene muy confundida

Sigo enamorándome
Y desenamorandome de ti
Nunca amé a nadie
De la forma que te amo

Oh, oh, nunca me sentí de estar forma
Como puedes darme tanto placer
Y causarme tanto dolor
Y sólo cuando pienso
Que he tenido más de lo que querría un tonto
Comienzo a caer nuevamente enamorada de ti

Continúo enamorándome
Y desenamorandome de ti
Nunca amé a nadie
De la forma que te amo

Oh cariño
Estoy, estoy, estoy, estoy cayendo...
Estoy, estoy, estoy, estoy cayendo...
Descender.

Continúo enamorándome
Y desenamorandome de ti
Nunca amé a nadie
De la forma que te amo

Estoy enamorándome
Y desenamorandome de ti
Nunca amé a nadie
De la forma que te amo

Estoy enamorándome
Y desenamorandome de ti
Nunca amé a nadie
De la forma que te amo.
__________________________________________________

I keep on fallin'
In and out of love
With you
Sometimes I love ya
Sometimes u make me blue
Sometimes I feel good
At times I feel used
Lovin you darlin'
Makes me so confused

I keep on fallin'
In and out of love with you
I never loved someone
The way that I love you

Oh, oh , I never felt this way
How do you give me so much pleasure
And cause me so much pain
Just when I think
I've taken more than would a fool
I start fallin' back in love with you

I keep on fallin'
In and out of love with you
I never loved someone
The way that I love you

Oh baby
I, I, I, I'm fallin'
I, I, I, I'm fallin'
Fall

I keep on fallin'
In and out of love with you
I never loved someone
The way that I love you

Im fallin'
In and out of love with you
I never loved someone
The way that I love you

Im fallin'
In and out of love with you
I never loved someone
The way that I love you.

lunes, 26 de diciembre de 2011

Maroon Five - Nothing Lasts Forever

Es muy fácil de ver
La disfución entre tú y yo
Deberíamos dejar libres estas cansadas almas
Antes de que la tristeza nos matara.

Intenté e intenté hacerte saber
Te amo pero estoy yéndome
No será lo último pero no lo sé
Sólo no lo sé

Si tu no sabes
Entonces no puedes preocuparte
Y me presento
Pero no estás ahí
Pero estoy esperando
Y lo quieres
Aún temerosa a que deserte

Todos los días
Con cada palabra susurrada estamos más alejados
La distancia entre nosotros hace más difícil quedarse
Pero nada es por siempre, y sé honesta
Esto duele pero debe ser la única forma

Alguien que permanece cálido por los recuerdos
Puede curarnos temporalmente
Todo lo que hace el mal comportamiento
La separación entre nosotros es terriblemente profunda

Construye un muro en mi corazón
Nunca lo dejes caer
Extrañamente, deseo en secreto
Que no caiga mientras duermo

Si tu no sabes
Entonces no puedes preocuparte
Y me presento
Pero no estás ahí
Pero estoy esperando
Y lo quieres
Aún temerosa a que deserte

Todos los días
Con cada palabra susurrada estamos más alejados
La distancia entre nosotros hace más difícil quedarse
Pero nada es por siempre, y sé honesta
Esto duele pero debe ser la única forma

Pero hasta que no nos golpeemos en el suelo
No significa que no seguiremos cayendo, oh...
Quiero de mala forma recogerte
Pero aún estás reacio a aceptar mi ayuda
Que verguenza, espero que encuentres un lugar para culpar
Pero hasta entonces el hecho es...

Todos los días
Con cada palabra susurrada estamos más alejados
La distancia entre nosotros hace más difícil quedarse
Pero nada es por siempre, y sé honesta
Esto duele pero debe ser la única forma (x2)
__________________________________________________

It is so easy to see
Dysfunction between you and me
We must free up these tired souls
Before the sadness kills us both

I tried and tried to let you know
I love you but I'm letting go
It may not last but I don't know
Just don't know

If you don't know
Then you can't care
And I show up
But you're not there
But I'm waiting
And you want to
Still afraid that I will desert you

Everyday
With every word whispered we get more far away
The distance between us makes it so hard to stay
But nothing last forever, but be honest babe
It hurts but it may be the only way

A babe that's warm with memories
Can heal us temporarily
The misbehaving all he makes
The ditch between us so damn deep

Built a wall around my heart
Never let it fall apart
Strangely I wish secretly
It won't fall down while I'm asleep

If you don't know
Then you can't care
And I show up
But you're not there
But I'm waiting
And you want to
Still afraid that I will desert you, babe

Everyday
With every word whispered we get more far away
The distance between us makes it so hard to stay
But nothing last forever, but be honest babe
It hurts but it may be the only way

But we have not hit the ground
Doesn't mean we're not still falling, oh..
I want so bad to pick you up
But you're still too reluctant to accept my help
What a shame I hope you find somewhere to place the blame
But until then the fact remains...

Everyday
With every word whispered we get more far away
The distance between us makes it so hard to stay
Nothing last forever, but be honest babe
It hurts but it may be the only way (x2)

Slipknot - Snuff

Guarda todos tus secretos en mi piel
Vete ya con tu inocencia, y déjame con mis pecados.
El aire al rededor mío aún se siente como una jaula
Y el amor es sólo un camuflaje para lo que se asemeja a la rabia nuevamente...

Entonces, si me quieres, déjame ir. Y vete lejos antes de que lo sepa.
Mi corazón es demasiado oscuro como para preocuparme.
No puedo destruir lo que no está ahí.
Entrégame a mi destino - Si estoy solo no puedo odiar
No merezco tenerte...
Mi sonrisa fue robada tiempo atrás / Si puedo cambiar desearía no saberlo nunca.

Aún presiono tus cartas en mis labios
Y las aprecio en partes de mí con el sabor de cada beso
No podría afrontar la vida sin tu luz

Pero todo fue arrancado... Cuando te rehusaste a luchar.

Así que guarda tu aliento, no escucharé.
Pienso haberlo dejado muy claro.
No pudiste odiar lo suficiente para amar.
¿Debo suponer que eso es todo?
Sólo desearía que no fueses mi amiga.
Así podría dañarte al final.
Nunca afirmé ser un santo...
El mio fue desterrado tiempo atrás / Necesité matar la esperanza para dejarte ir.

Así que quiebrate contra mis piedras
Y escupe tu compasión en mi alma.
Tu nunca necesitaste ayuda alguna
Me vendiste para salvarte a ti misma
No quiero escuchar tu lástima
Corriste lejos - Eres todo el tiempo igual.
Los ángeles mienten para mantener el control...
Mi amor fue castigado antes
Si todavía te importa, no me lo hagas saber más.
Si todavía te importa, no me lo hagas saber más...
__________________________________________________

Bury all your secrets in my skin
Come away with innocence, and leave me with my sins
The air around me still feels like a cage
And love is just a camouflage for what resembles rage again...

So if you love me, let me go. And run away before I know.
My heart is just too dark to care. I can't destroy what isn't there.
Deliver me into my Fate - If I'm alone I cannot hate
I don't deserve to have you...
My smile was taken long ago / If I can change I hope I never know

I still press your letters to my lips
And cherish them in parts of me that savor every kiss
I couldn't face a life without your light

But all of that was ripped apart... when you refused to fight

So save your breath, I will not hear. I think I made it very clear.
You couldn't hate enough to love. Is that supposed to be enough?
I only wish you weren't my friend. Then I could hurt you in the end.
I never claimed to be a Saint...
My own was banished long ago / It took the death of Hope to let you go

So break yourself against my stones
And spit your pity in my soul
You never needed any help
You sold me out to save yourself
And I won't listen to your shame
You ran away - You're all the same.
Angels Lie To Keep Control...
My love was punished long ago
If you still care, don't ever let Me know.
If you still care, don't ever let me know...

martes, 18 de mayo de 2010

Immi - Klaxon

Puedo escuchar el sonido de las bocinas de los automóviles desde muy lejos
Los aviones volando sobre las irritadas personas eran como juguetes
Estoy cansada de ver tantas noticias
Es una cosa tan normal todos los días

El día y la noche no tienen ninguna conexión
Bajo el Sol
La extraña conducta de esos hombres cambia desapercida
En la oscuridad en un instante

Yo solo censuro sobre
Las cosas que tuviste que experimentar para entender
Que feliz novato yo era

'Lo que puedo hacer no tiene límite'
He oído que aún esa clase de mundo
Puede ser volcado
Porque seguramente nunca quitaré
Mis ojos de las cosas a mi lado
Debería saber que la única
Cosa que puedo hacer es protegerte

El hecho de que tu estés diciendo tan poco
Deja el tumulto de mi mente
Saber que la palabra clave para el dolor
Aún no se ha resuelto

Entraste caminando rápidamente entre
La multitud y desapareciste
Estoy empezando a lamentar
Sucumbiendo a este tipo de ansiedad por primera vez

La realidad no es ficción
El inocente tú
Fácilmente se va lejos de mi

'Lo que puedo hacer no tiene límite'
He oído que aún esa clase de mundo
Puede ser volcado
Porque seguramente nunca quitaré
Mis ojos de las cosas a mi lado
Ahora me doy cuenta de que
No hay nada cierto

'Lo que puedo hacer no tiene límite'
He oído que aún esa clase de mundo
Puede ser volcado
Porque seguramente nunca quitaré
Mis ojos de las cosas a mi lado
Debería saber que la única
Cosa que puedo hacer es protegerte
__________________________________________________

Tooku kikoeru KLAXON iradatsu
Hito wo uita hikouki omocha mitai
Ii kagen kurai NEWS wo
Miakita nichijoutte yatsu

Asa mo yoru mo kankeinai taiyou no
Shita mo isshun de yami ni
Kaeteshimau karera no ihen ni kizukanai

Mi ni okinakya wakannai koto wo
Souzou dake de togameta
Shiawase na mijukumono

Boku ni kagitte aru hazunai
Sonna tenchi ga hikkurikaeru you na
Koto datte arieru 'n datte
Soba ni aru mono ni koso me wo hanasanai de
Mamoreru no wa ne kimi shikainai 'n datte
Sou shitteru hazu

Kotoba tarazu na kimi no shisei
Atama no naka no kensou ni
Kikasarete sono kanashimi no KEYWORD wa
Tokenakatta

Ashibayani orite yuku
Kimi wa hitogomi no naka ni kieta
Konna fuan ni kararete hajimete koukaishiteru

Genjitsu wa NONFICTION
Mujaki na kimi wa
Te no naka wo kantan ni surinukete yuku yo

Boku ni kagitte aru hazunai
Sonna tenchi ga hikkurikaeru you na
Koto datte arieru 'n datte
Soba ni iru hito ni koso me wo hanasanai de
Atarimae no mono nantenai 'n datte
Ima kizuita 'n da

Boku ni kagitte aru hazunai
Sonna tenchi ga hikkurikaeru you na
Koto datte arieru 'n datte
Soba ni aru mono ni koso me wo hanasanai de
Mamoreru no wa ne kimi shikainai 'n datte
Sou shitteru hazu

miércoles, 12 de mayo de 2010

Big Bang - But I love U

(¿Por qué lo hiciste?)
(¿Por qué lo hiciste?)
(¿Amor?)
(No me hagas reír)

Yeah
Con la cerveza amarga y los cigarrillos que dejé por ti
Por ti yo lo los fumo nuevamente y el humo va hacia ti
(Va hacia ti, nena)
Hacia ti, quien se fue sin decir una palabra
¿Puedes escuchar esta canción ahora?

Esta mañana me desperté sin ti
Después de tu partida, el compás del mapa en mi corazón
Perdió su camino, mi vida estaba toda en ruinas
No estaba preparado, sin embargo, te alejaste de mí
Mi venus, he rezado a Dios para intentar odiarte
Porque era tan injusto, me vida se sentía tan miserable
Mi tono, mis acciones, incluso mis pasos se fueron
Mis hábitos copiados de los tuyos, me están molestando
No puedes ser olvidada, ¿Cómo te olvido?
Estás en la primera página de todos mis recuerdos
Los cumpleaños, la playa, el acantilado del profundo amor
Eres la primera chica que me ha dado el dolor de un corazón roto
Incluso si en mi locura me siento triste, intentaré sonreír
No deseo tus vacíos sentimientos, es demasiado tarde
Uh, si tu, si vas a hacer lo que te plazca
¿Esta es la forma en que amas?, si no hubiera empezado desde un principio...

El tiempo que estuve contigo fue tan difícil
Todos los días, esperaba por ti en el teléfono
Y nunca tenias la culpa
Me dijiste que estabas triste y querías evitarme, luego te fuiste

Pero pero pero pero Te quiero niña, me gustaría que te quedaras aquí
Pero pero pero pero Te quiero niña,
Desearía que me sostuvieras
Pero pero pero pero Te quiero niña,
Incluso si no lo digo
Por favor no pierdas mi ansioso corazón

Para mis ojos eres simplemente hermosa
Mis amigos me dijeron que no debía caer en ella tan profundamente
En primer lugar, cuando me vuelvo loco, esa chica es diferente
Ella es la más genial y bonita de todas
(De todas)
Uh yo... Realmente me gustas
No cambiaré, seguro te haré feliz
Has estado a mi lado, el tiempo que fluye, cuando uno o dos años pasan
Mejor que este año
Tu voz parecía tan cansada
Necesitas un lugar para aprender, por favor aprende sobre mi

Fue genial cuando nos conocimos
Éramos felices con solo vernos
En realidad, sigo siéndolo, pero ¿Por qué tu no?
Últimamente cuando te veo, no tengo los mismos sentimientos

Los recuerdos contigo son tan fuertes
Por supuesto, puede que sea culpa mía, quizás me consuelo a mi mismo así
Mientras pasa el tiempo, estos recuerdos son como el humo también
Vuela lejos, un nuevo amor puede encontrarme también

Pero pero pero pero Te quiero niña, me gustaría que te quedaras aquí
Pero pero pero pero Te quiero niña,
Desearía que me sostuvieras
Pero pero pero pero Te quiero niña,
Incluso si no lo digo
No puedo volver atrás tu cambiado corazón, lo sé niña... Sí

Quería ver tu cara una última vez
Pero hasta el fin, no hay una respuesta tuya
Oh, ¿Por qué me evitas? Por favor dímelo
Chica, yo todavía estoy de pie
Por favor, no pierdas mi ansioso corazón
Pero pero pero pero Te quiero niña, me gustaría que te quedaras aquí
Pero pero pero pero Te quiero niña,
Desearía que me sostuvieras
Pero pero pero pero Te quiero niña,
Incluso si no lo digo
No puedo volver atrás tu cambiado corazón, lo sé niña... Sí.
__________________________________________________

wae geuraesseulkka wae geuraesseulkka sarang? utgijimalla geurae

ye sseudisseun sulgwa and i neo ttaeme kkeunheotdeon dambae dasi neottaeme mulgo goes out to you
malhanmadi eopsi tteonagan geudaeyeo jigeum i norae deullisinayo

niga eopsi matneun oeroun achim geudae tteonan hu nae mamsok jidoui nachim
pan eun gireurireosseo nae sarmeul da mangchin amu junbido motan naegeseo meolli domangchin
naui bineoseu neol miwoharyeogo nan sinkke bireosseo neomu eogulhaeseo nae jasini neomuna hansimhaeseo
nae maltu haengdong georeumgeori hanakkaji dobaedoen neol darmeun seupgwandeuri nal goerophyeo
itjianha eotteoke ijeulkka na nae modeun chueogui cheotpeijie nega itjanha
saengil,badatga,gipeun sarange jeolbyeongneomeo cheot siryeonui apeumeul naege jun cheotbeonjjae yeojajanha
na michincheokhae seulpeodo useobollae teongbin nemam barajianha we just too late
uh nekkeoramyeo ne mamdaerohalkkeoramyeo ige ne sarangbangsik? aechoe sijageul maratdeoramyeon ye

neowahan siganeun neomuna himdeureosseo maennal jeonhwagiman butdeulgo naneun neol gidaryeonneunde
hangsang neon amureon jalmotana eopseo mianhadago malhagoseo nareul pihago geudaeron gabeoryeosseo

but i love you girl nega isseojwosseumyeon sipeo
but i love you girl nega jabajwosseumyeon sipeo
but i love you girl malhaji anhado
seotun nae mam jebal nochi marajwoyo ma girl

nae nunen geujeo yeppeugimanhae neomu ppajijineun mallan chinguui mare
ildan hwabuteo nae geu aeneun dareudago nuguboda chakhago sunsuhan geureon airago
uh sa...ani jeongmallo johahae neol urin byeonchi malja haengbokhage haejulkke neon
nae gyeote meomulleo sigani deoheulleo 1,2nyeon jinagonamyeon more better than this year
himdeureo jichyeoboyeo ne moksoriga gidael gosi piryohae gidae jebal
na anboyeo wae neo honja sseureojyeo gogaeljeoeo gaseumi jjijeojigo muneojyeo

uri cheoeum mannasseulttaen johanneunde seoro bogomanisseodo haengbokhaenneunde
sasil ajikdo nan geurae geunde wae neoneun angeurae yojeum neol bomyeon yejeon geu neukkimi negen eomneunde ye

neowa han chueogeun neomuna godalpasseo mullon nae jalmosigetji ireoke wirohagetji
sewori gamyeon i gieokdo yeongicheoreom jeo meolli naraga sae sarangi naegedo chajaolleonji

but i love you girl neoreul utge haejugo sipeo
but i love you girl ne nunmul dakkajugo sipeo
but i love you girl nothing anymore
tteonan geudae mam doedollisu eomneungeol i know girl

majimak geudae eolgul bogosipeoseo jeonhwahae kkeutkkaji amu daedap neojiman
oh wae nareul pihaneunji naege malhaejwoyo girl ajikdo nan jejarieyo

but i love you girl nega isseojwosseumyeon sipeo
but i love you girl nega jabajwosseumyeon sipeo
but i love you girl malhajianhado
seotun nae mam jebal nochimarajwoyo
but i love you girl neoreul utge haejugo sipeo
but i love you girl ne nunmul dakkajugo sipeo
but i love you girl nothing anymore
tteonan geudae mam doedollisu eomneungeol i know girl

jueves, 25 de febrero de 2010

12012 - How About Truth...?

¿Cómo puedes? No es un incidente sensato
Dime la verdadera razón.
Estoy incautado con el pasado que no puedo amar.

¿Que hay acerca de la verdad?, ¿Cometiste un delito?
¿Por qué estás ahí? Tengo una nube en silencio.
Dame tiempo para pensar, sólo un poco más.

Una vez más. Trataré de cerrar mis ojos.
Profundo en el bosque de los recuerdos.
Ahí existieron tristes gritos y una gentil canción.
En una noche lluviosa.

De hecho lo supe todo el tiempo.
El mundo no tiene paraíso.
El mundo no tiene felicidad.
Todas las personas despiertan un ideal, viven y esperan morir por ello.

Por todos los medios.
¿Aún siquiera una oración se convierte en un crimen?

Buenas noches, que tengas un maravilloso sueño hoy.
Un maravilloso sueño sin que yo lo determine, y se vuelva realidad.

De hecho lo supe todo el tiempo.
El mundo no tiene paraíso.
El mundo no tiene felicidad.
Todas las personas despiertan un ideal, viven y esperan morir por ello.

Para decir adiós
El hermoso sueño, un mundo ideal y el perfecto futuro junto a mi.

¿Cómo puedes?
__________________________________________________

How can you? It is not a sane incident.
Tell me the real reason.
I am seized with the past that I cannot love.

How about truth? Did you commit a crime?
Why are you here? I have a cloud in silent.
Give me time to think just a little?

Once again. I will try to close my eyes.
Deep in the forest of my memory.
There existed a sad scream and a gentle song.
The rainy night.

In fact I knew it all along.
The world not having paradise.
The world not having happiness.
All the people bring up an ideal, live for it and an expect death for it.

By all means.
Does even such a prayer become a crime?

Good night. I have a wonderful dream tonight.
A wonderful dream without I determine it, and come true.

In fact I knew it all along.
The world not having paradise.
The world not having happiness.
All the people bring up an ideal, live for it and an expect death for it.

To say good-bye.
The beautiful dream, an ideal world and the perfect future with me.

How can you?

miércoles, 24 de febrero de 2010

Dido - White Flag



Sé que piensas que no debería seguir queriendote,
O diciendotelo.
Pero si no lo digo, y aún lo siento
¿Dónde está el sentido en eso?

Te prometo que no estoy tratando de hacer tu vida más difícil
O volver a donde estábamos

Iré hacia abajo con este barco
Y no voy a levantar las manos y rendirme
No habrá una bandera blanca sobre mi puerta
Estoy enamorada y siempre lo estaré

Sé que dejé demasiado desorden y
Destrucción para volver de nuevo
Y no causo nada más que problemas
Entiendo si no quieres hablarme de nuevo
Y si vives con las reglas de "se acabó"
Entonces estoy segura de que tiene sentido

Iré hacia abajo con este barco
Y no voy a levantar las manos y rendirme
No habrá una bandera blanca sobre mi puerta
Estoy enamorada y siempre lo estaré

Y cuando nos encontremos
Estoy segura de que
Todo lo había allí
Todavía estará
Dejaré pasar
Y callaré
Y tú pensarás
Que me he emocionado...

Iré hacia abajo con este barco
Y no voy a levantar las manos y rendirme
No habrá una bandera blanca sobre mi puerta
Estoy enamorada y siempre lo estaré

Iré hacia abajo con este barco
Y no voy a levantar las manos y rendirme
No habrá una bandera blanca sobre mi puerta
Estoy enamorada y siempre lo estaré

Iré hacia abajo con este barco
Y no voy a levantar las manos y rendirme
No habrá una bandera blanca sobre mi puerta
Estoy enamorada y siempre lo estaré
__________________________________________________

I know you think that I shouldn't still love you,
Or tell you that.
But if I didn't say it, well I'd still have felt it
where's the sense in that?

I promise I'm not trying to make your life harder
Or return to where we were

I will go down with this ship
And I won't put my hands up and surrender
There will be no white flag above my door
I'm in love and always will be

I know I left too much mess and
destruction to come back again
And I caused nothing but trouble
I understand if you can't talk to me again
And if you live by the rules of "it's over"
then I'm sure that that makes sense

I will go down with this ship
And I won't put my hands up and surrender
There will be no white flag above my door
I'm in love and always will be

And when we meet
Which I'm sure we will
All that was there
Will be there still
I'll let it pass
And hold my tongue
And you will think
That I've moved on....

I will go down with this ship
And I won't put my hands up and surrender
There will be no white flag above my door
I'm in love and always will be

I will go down with this ship
And I won't put my hands up and surrender
There will be no white flag above my door
I'm in love and always will be

I will go down with this ship
And I won't put my hands up and surrender
There will be no white flag above my door
I'm in love and always will be